单词 | in |
释义 | in [in-] [I.] pref. [在l, r 前分别为 il-, ir-; 在 m, p, b 前为im-] 表示“不”,“非”,“无”: infedele, insufficiente, illegittimo, irregolare, immortale, impermeabile, imbelle [II.] pref. [在l, r前分别为il-, ir-;在m, p, b前为im-;在元音前为inn-,在s impura前为i-], 示“在内”, “进”, “入”,“向”, “朝”: infiammare, illanguidire, irretire, immettere, impaccare,imbucare, innamorare, ispettore [in] prep. [与定冠词 il, lo, la, i, gli, le可连写成nel, nello, nella, nei, negli, nelle] (1) (表示地点、场所…,在…里: in tutto il mondo在全世界 nell’universo在宇宙中 abitare in città住在城里 restare in casa 留在家里 passeggiare in giardino在花园中散步 correre nei campi在田野里奔跑 tenere le mani in tasca 把手插在口袋 serbare in cuore留在心上, 记在心里 trovare in qlcu. un amico 把某人做朋友 (2) (表示方向、去向) 去, 到,入: recarsi in Cina去中国 andare in campagna去农村 ritornare in città回城 scendere in strada上街 entrare in porto 进港 gettare in mare扔到海里 salire in treno上火车 gettarsi in terra扑倒在地上 (3) (表示状况的变化) 成, 向:andare in frantumi成为碎片 mutare in meglio向好的方向转变, 变好 di bene in meglio越来越好 (4) (表示均分) 分为,分成: tagliare in due 切成两半 dividere in parti uguali分成相等的几部分 commedia in tre atti三幕喜剧 (5) (表示时间) 在…时候,在…期间内: in primavera在春天 in piena estate在盛夏 nel mese di agosto在八月份 in marzo在三月 nel 1918在一九一八年 finire il lavoro in soli cinque giorni仅在五天内完成工作 in mattinata在早上 in serata在晚上 in un attimo (in quattro e quattr’otto) 一会儿功夫 In un mese ha fatto molti progressi.一个月内他有了很大进步。 (6) (表示方式、形式) : camminare in fretta 急急忙忙地走珞 entrare in punta di piedi踮着脚尖进来 ascoltare in silenzio静静地听着 stampare in corsivo 用斜体字印刷 parlare in dialetto 讲方言, 讲地方话 scrivere in versi写成诗句 (7) (表示范围、 领域、方面) 在…方面: essere bravo in matematica数学方面很棒 mediocre in tutto 各方面都一般的 specializzarsi in pediatria 专门研究儿科 laurearsi in scienze politiche 取得政治学学位 negoziante in stoffe布商 (8) (表示材料) 以; 用: bassorilievo in marmo 大理石浮雕 incisione in rame铜刻 rilegatura in cuoio 用皮面装订 (9) (表示目的) 为: accorrere in aiuto 赶来帮忙 dare in prestito 借出, 借给 mandare in visione un libro 送书审阅 mandare in omaggio赠送, 馈赠 (10) (表示状态、情况) 处在…之中: essere in miseria 处于贫困之中 essere in pericolo 处于危险之中 stare in pena 担心, 忧虑 camminare nella nebbia 在雾里走路 andare in collera发怒,发火 mettere in vendita 出售, 出卖 mettere in evidenza 指明 (11) (表示工具、手段、途径) 乘, 用: raggiungere un luogo in autobus乘公共汽车到达某地 viaggiare in treno乘火车旅行 andare in barca 坐船 descrivere in poche parole用几句话描述 pagare in contanti付现金 (12) (表示数量) 按, 以: accorrere in folla成群结队地跑去 essere in molti 有许多人 Si presentarono in dieci.他们来了十个人。 giocare in quattro 四个人玩 (13) (表示原因) : tormentarsi nel dolore 受痛苦的折磨 tormentarsi nell’attesa等得心烦 (14) (表示尊重) : tenere qlcu. in grande considerazione (grande conto) 非常尊重某人 (15) [和动词不定式构成副动词] : in così dire这样说着 nel fare ciò这样做时 nell’udire la notizia听到消息时 (16) [在前置词su 前表示加强语气] : in sulla fine就在结束时 in sul principio就在开始时 (17) [在女人姓名中表示丈夫的姓氏] : Luisa Neri in Bianchi路易莎?南里?皮昂基 (18) [构成表示地点的副词短语] : in alto在上面,在高处 in basso在下面,在低处 in dentro在里面 in fuori在外面 in giù在下面 in avanti向前 in qua e in là这儿那儿, 四处 (19) [构成副词短语] : in apparenza在表面上 in astratto抽像地 mettere in atto实行 in breve 简而言之, 简略地 in concreto具体地 in realtà实际上, 事实上 (20) [构成前置词短语] : in cambio di...代替, 作为与 …交换 in cima a...在…顶上 in compagnia di...在…陪同下 in mezzo a...在…中间 in nome di...以… 名义,代表… dare un ricevimento in onore di qlcu.设宴招待某人 |
随便看 |
意汉翻译词典包含45893条意汉翻译词条,基本涵盖了全部常用意大利语单词及常用语的翻译及用法,是意大利语学习的有利工具。