单词 | mettere |
释义 | mettere [méttere] [I.] v.tr. [pres. io métto, ecc.; pass. rem. io misi, tu mettésti, ecc.; p.p. mésso] (1) 放, 摆, 置: mettere le mani in tasca 把手插在口袋里 mettere un’idea in testa a qlcu.向某人灌输一种思想 Metti i giornali sul tavolo.请把报纸放在桌上吧。 Ha messo a letto i bambini.她料理孩子们上床睡觉。 Mi hanno messo in un posto di responsabilità.他们把我安置在一个负责的岗位上。 (2) 穿, 戴: mettere una giacca 穿上一件上衣 mettersi il cappello戴上一顶帽子 (3) 贴; 挂; 钉: mettere un quadro alla parete把一幅画挂在墙上 mettere le tende a una finestra在窗上挂窗帘 mettere le tasche a un vestito在衣服上缝上口袋 (4) 拿出,使出, 献出: Abbiamo messo tutte le nostre energie in quel lavoro.我们使出了全部力量来做那件工作。 (5) 假设, 推测, 估计: Mettiamo che abbia detto il vero.我们假定他说的是其话。 Lo spettacolo durerà, mettiamo, due ore.估计演出要用两个小时。 (6) 生出, 长出;发出: mettere i denti长牙 Gli alberi hanno messo i germogli.树已发芽了。 Le giovani piante stanno mettendo le radici.幼苗正在生根。 mettere un lamento发出一声呻吟 (7) [口] 安装, 装置: mettere il gas安装煤气 Abbiamo messo il telefono nell’ufficio.我们在办公室里装了电话。 [口] 要价, 收费, 要人支付: Quanto ti hanno messo per l’alloggio al mese?他们要你每月付多少房租? [II.] v.intr. [aus. avere] (1) 流入; 通达: Questo fiume mette in un lago.这条河流入一个湖。 Il vicolo mette in una piazza.这胡同通向一个广场。 (2) 生长,发芽: Quest’anno il grano mette bene.今年小麦长势良好。 ★ 常用短语: ... e chi più ne ha, più ne metta...以此类推, …如此等等, …等等 mettercela tutta 竭尽全力 metterci 花, 用 (时间等) : Ci ho messo più di tre ore per venire fin qui.我花了三个多 小时才到了这儿。 Il treno da Beijing a Shanghai ci mette ventitré ore. 从北京到上海火车要走二十三个小时。 Non ci metto molto a persuaderlo.我用不了很多时间 就能说服他。 mettere a confronto做对比, 做比较 mettere a ferro e fuoco掠夺, 破坏 mettere a frutto (a profitto) 利用,得益 mettere a fuoco (1) (摄影等) 调节焦距 (2) [转] 阐明 mettere ai ferri关进监狱, 使过铁窗生活 mettere ai voti (对某事) 进行表决, 进行投票 mettere al bando使流放; 取缔, 禁止 mettere al corrente告知,使了解 mettere alla porta赶走, 驱逐 mettere al mondo 生 (孩子), 分娩, 使出世 mettere al muro枪杀, 枪毙 mettere a morte 处死, 杀死 mettere 暴露, 揭露 mettere a pane e acqua 罚吃面包和清水 mettere a parte使知哓,使参与 mettere a sacco掠夺, 劫掠 mettere a terra使倒下; [电] 接地 mettere conto 值得: Non mette conto parlarne.不值得谈这无事。 mettere fine (termine) a qlco.结束某事, 完成某事 mettere fuori (1) 摆出, 贴出 (2) 传播, 传扬, 公布 (3) 赶出 mettere giù放下 mettere giudizio (mettere la testa a posto) 知过, 悔过 mettere in chiari阐明, 澄清 mettere in evidenza指示, 指明 mettere in giro (1) 发行 (货币) (2) 传播 (消息、谣言等) mettere in libertà [律] 释放 mettere in onda播送, 播放 mettere in pratica实行, 实施 mettere in rilievo强调, 突出 mettere insieme组成, 凑成, 收集: mettere insieme una squadra 组成一个球队 mettere insieme i pezzi di una macchina把机器的部件组装在一起 mettere insieme una bella sommetta凑起一笔可观的钱款 mettere vendita 出售 mettere la febbre addosso [转] 使兴奋,使激动 mettere la pulce nell’orecchio a qlcu.引起某人生疑 mettere le ali [转] 有飞速进展 mettere le cose a posto整顿事物, 使事物安排得各得其所; [转] 处理好某事 mettere male制造分歧,制造混乱 mettere mano a qlco.着手干某事, 开始做某事 mettere nel sacco蒙骗 mettere paura使害怕, 恐吓 mettere piede in un luogo去某地, 到某地 mettere qlcu. a fare qlco.安置某人做某事 mettere qlcu. a tacere使某人保持缄默, 像某人不讲话 mettere ribrezzo使厌恶,使恶心 mettere sotto accusa控告 mettere su (1) 建立,开设, 建起: mettere su una bottega开设一个店铺 mettere su casa用家用器具布置住房 mettere su famiglia建立家庭, 成家 (2) 上演, 编演: mettere su uno spettacolo演戏 mettere sul tappeto把...摆到桌面上来 mettere superbia盛气凌人 mettere su qlcu. contro qlcu.煽动某人反对某人 mettere su un abito 穿上一件衣服 mettere uno colle spalle al nutro 逼得某人走投无路, 逼得某人做出决定 mettersi in testa坚持要,一心一意要: S’è messo in testa di studiare musica. 他一心一意要学音乐。 volere mettere 愿意比一比: Vuoi mettere i vini italiani con quelli tedeschi? 你愿意拿意大利酒和德国酒做一番比较吗? méttersi v.rifl. (1) 置身于, 处于: mettere a letto 躺在床上 mettere in salvo得救 Mettiamoci qui.我们就坐在这儿吧。 La sentinella si mise davanti alla porta.哨兵站在大门口。 Si misero per un sentiero.他们走在小路上。 (2) 穿: mettere in tenuta sportiva穿运动服 (3) 开始: mettere al lavoro开始工作 Il treno si mise a correre.火车开始奔驰。 Si è messo a piovere.开始下雨了。 Il tempo si mette al bello.天气开始转晴。 ★ 常用短语: Come si mettono le cose?事情进行得怎样? mettere con qlcu. (1) 站在某人一边,与某人联合 (2) 与某人恋爱;与某人搞男女关系 mettere d’accordo取得一致, 取得协议 mettere in malattia因病缺席 mettere in mezzo介入; 干预 mettere insieme搞在一起 mettere nei guai (nei pasticci) 遇上麻烦 |
随便看 |
意汉翻译词典包含45893条意汉翻译词条,基本涵盖了全部常用意大利语单词及常用语的翻译及用法,是意大利语学习的有利工具。