单词 | fregare |
释义 | fregare v.tr. [io frégo, tu fréghi, ecc.] (1) 抹, 擦, 拭: fregare la tavola con lo straccio bagnato 用湿抹布擦桌子 fregare il pavimento 擦地板 fregare il vetro擦玻璃 (2) 摩擦, 蹭: fregare i fiammiferi擦火柴 Nel far manovra l’autista ha fregato il parafango contro il muro.车子调头时,司机把挡泥板蹭在墙上了。 [assol.] Il mio cappotto è così lungo che quasi frega per terra.我的大衣长得快蹭到地了。 (3) [俗] 骗, 偷: E’ un mediatore senza scrupoli, state attenti a non farvi fregare.那个中间商什么事都干得出来, 当心别受他骗。 Ieri, in filobus, mi hanno fregato il portafoglio.我昨天在无轨电车上钱包被偷了。 Se ti allontani ti fregano il posto.你要是离开这儿, 座位就要被人占了。 ★ 常用短语: fregarsene [口] 不在乎,不在意.: Me ne frego di tutto.我什么也不在乎。 Chi se ne frega?谁在乎这些? fregarsi gli occhi (由于困倦或为了看得更清楚而) 揉揉眼睛 fregarsi le mani 搓手 (取暖、或表示得意) |
随便看 |
|
意汉翻译词典包含45893条意汉翻译词条,基本涵盖了全部常用意大利语单词及常用语的翻译及用法,是意大利语学习的有利工具。