单词 | indietro |
释义 | indietro avv. 在后,向后: rimanere indietro 落在后面 guardar indietro 向后看 tornare indietro 往回走,回去 fare un passo indietro 退回一步;倒退 ★ 常用短语: all’indietro 向后,朝后: andare avanti e indietro 倒退,退步 cadere all’indietro摔了个四仰八叉 andare avanti e indietro 走来走去,徘徊 dare (rimandare) indietro 退还 (退回) domandare (chiedere,volere) indietro qlco.要求归还某物 essere (rimanere) indietro (表) 慢: Il mio orologio è indietro di cinque minuti.我的表慢了五分钟。 essere indietro [口] 智力不发达,智力迟缓 essere (restare) indietro con lo studio (con il lavoro) 学习 (工作) 落后 fare marcia indietro (macchina indietro) 开倒车; [转] 打退堂鼓,改弦易辙 fare un passo avanti e uno indietro 进进退退,忽前忽后 Indietro! (口令) 后退! Macchina indietro! [海] (口令) 倒车 mettere l’orologio indietro (对表时) 倒拨时针 non andare né avanti né indietro 停顿下来,停滞不前 tirarsi indietro (1) 后退,退却 (2) [转] 打退堂鼓 tornare un passo indietro (演说、讲故事时) 回过来再说,倒叙 |
随便看 |
意汉翻译词典包含45893条意汉翻译词条,基本涵盖了全部常用意大利语单词及常用语的翻译及用法,是意大利语学习的有利工具。